
Listen-Los Angeles |

|
Listen |

|
Listen |

|
Listen to the Requiem |

|
Listen to Bartoli |

|
Latin original |
English Translation |
Introitus |
Requiem |
- (Chorus)
- Requiem aeternam dona eis, Domine,
- et lux perpetua luceat eis.
- (Soprano)
- Te decet hymnus, Deus, in Sion,
- et tibi reddetur votum in Jerusalem.
- (Choir)
- Exaudi orationem meam,
- ad te omnis caro veniet.
- Requiem aeternam dona eis, Domine,
- et lux perpetua luceat eis.
|
-
(Chorus)
- Grant them eternal rest, O Lord,
- And may the perpetual light shine
on them.
- (Soprano)
- Thou, O God, are praised in Sion,
- And unto Thee shall the vow be performed
in Jerusalem.
- (Choir)
- Hear my prayer,
- Unto Thee shall all flesh come.
- Grant them eternal rest, O Lord,
- And may perpetual light shine on them.
|
Kyrie |
- Kyrie eleison.
- Christe eleison.
- Kyrie eleison.
|
- Lord have mercy upon us.
- Christ have mercy upon us.
- Lord
have mercy upon us.
|
Sequentia |
Dies Irae |
- Dies irae, dies illa
- Solvet saeclum in favilla,
- Teste David cum Sibylla.
- Quantus tremor est futurus
- Quando judex est venturus
- Cuncta stricte discussurus.
|
- Day of wrath, that day
- Will dissolve the age in ashes
- As David and the Sibyl bear witness.
- What dread there will be
- When the Judge shall come
- To judge all things strictly.
|
Tuba Mirum |
- (Bass)
- Tuba mirum spargens sonum
- Per sepulcra regionum
- Coget omnes ante thronum.
- (Tenor)
- Mors stupebit et natura
- Cum resurget creatura
- Judicanti responsura.
- Liber scriptus proferetur
- In quo totum continetur,
- Unde mundus judicetur.
- (Contralto)
- Judex ergo cum sedebit
- Quidquid latet apparebit,
- Nil inultum remanebit.
- (Soprano)
- Quid sum miser tunc dicturus,
- Quem patronum rogaturus,
- Cum vix justus sit securus?
- (All Soloists)
- Cum vix justus sit securus?
|
- (Bass)
- A trumpet, spreading a wondrous sound
- Through the graves of all lands,
- Will drive mankind before the throne.
- (Tenor)
- Death and nature shall be astonished
- When all creation rises again
- To answer to the Judge.
- A book, written in, will be brought forth
- In which everything is contained,
- According to which the world will
be judged.
- (Contralto)
- When therefore the Judge takes His seat
- Whatever is hidden will reveal itself.
- Nothing will remain unavenged.
- (Soprano)
- What then shall I say, wretch that I am?,
- What advocate entreat to speak for me,
- When even the righteous may hardly
be secure?
- (All Soloists)
- When even the righteous may hardly be secure?
|
Rex Tremendae |
- Rex tremendae majestatis,
- Qui salvandos salvas gratis,
- Salva me, fons pietatis.
|
- King of great majesty,
- Who freely savest the redeemed,
- Save me, O fount of mercy.
|
Recordare |
- (Soloists)
- Recordare, Jesu pie,
- Quod sum causa tuae viae,
- Ne me perdas illa die.
- Quaerens me sedisti lassus,
- Redemisti crucem passus,
- Tantus labor non sit cassus.
- Juste judex ultionis
- Donum fac remissionis
- Ante diem rationis.
- Ingemisco tanquam reus,
- Culpa rubet vultus meus,
- Supplicanti parce, Deus.
- Qui Mariam absolvisti
- Et latronem exaudisti,
- Mihi quoque spem dedisti.
- Preces meae non sunt dignae,
- Sed tu bonus fac benigne,
- Ne perenni cremer igne.
- Inter oves locum praesta,
- Et ab haedis me sequestra,
- Statuens in parte dextra.
|
- (Soloists)
- Remember, blessed Jesus,
- That I am the cause of Thy pilgrimage,
- Do not forsake me on that day.
- Seeking me Thou didst sit down weary,
- Thou didst redeem me, suffering death on the cross.
- Let not such toil be in vain.
- Just and avenging Judge,
- Grant remission
- Before the day of reckoning.
- I groan like a guilty man.
- Guilt reddens my face.
- Spare a suppliant, O God.
- Thou who didst absolve Mary
- And didst hearken to the thief,
- To me also hast Thou given hope.
- My prayers are not worthy,
- But Thou in Thy merciful goodness grant
- That I burn not in everlasting fire.
- Place me among Thy sheep
- And separate me from the goats,
- Setting me on Thy right hand.
|
Confutatis |
- Confutatis maledictis
- Flammis acribus addictis,
- Voca me cum benedictis.
- Oro supplex et acclinis,
- Cor contritum quasi cinis,
- Gere curam mei finis.
|
- When the accursed have been confounded
- And given over to the bitter flames,
- Call me with the blessed.
- I pray in supplication on my knees.
- My heart contrite as the ashes,
- Safeguard my fate.
|
Lacrimosa |
- Lacrimosa dies illa
- Qua resurget ex favilla
- Judicandus homo reus.
- Huic ergo parce, Deus,
- Pie Jesu Domine,
- Dona eis requiem. Amen.
|
- Mournful that day
- When from the dust shall rise
- Guilty man to be judged.
- Therefore spare him, O God.
- Merciful Jesu Lord
- Grant them rest. Amen.
|
Offertorium |
Domine Jesu |
- Domine, Jesu Christe, Rex gloriae,
- libera animas omnium fidelium defunctorum
- de poenis inferni, et de profundo lacu:
- libera eas de ore leonis,
- ne absorbeat eas tartarus,
- ne cadant in obscurum,
- (Soloists)
- Sed signifer sanctus Michael
- repraesentet eas in lucem sanctam,
- (Choir)
- Quam olim Abrahae promisisti et semini eius.
|
- Lord Jesus Christ, King of glory,
- Deliver the souls of all the faithful departed
- From the pains of hell and from the bottomless lake.
- Deliver them from the lion's mouth.
- Neither let be swallowed by the abyss,
- Nor fall into the darkness.
- (Soloists)
- And let St. Michael, Thy standard-bearer,
- Lead them into the holy light
- (Choir)
- Which once Thou didst promise to Abraham and his seed.
|
Hostias |
- Hostias et preces, tibi, Domine, laudis offerimus:
- tu suscipe pro animabus illis,
- quarum hodie memoriam facimus:
- fac eas, Domine, de morte transire ad vitam,
- quam olim Abrahae promisisti et semini eius.
|
- We offer unto Thee this sacrifice of prayer and praise.
- Receive it for those souls
- Whom today we commemorate.
- Allow them, O Lord, to cross from death into the life
- Which once Thou didst promise to Abraham and his seed.
|
Sanctus |
- Sanctus, Sanctus, Sanctus,
- Dominus Deus Sabaoth!
- Pleni sunt coeli et terra gloria tua.
- Osanna in excelsis.
|
- Holy, holy, holy,
- Lord God Almighty!
- Heaven and earth are full of Thy glory.
- Hosanna in the highest.
|
Benedictus |
- (Soloists)
- Benedictus qui venit in nomine Domini.
- (Choir)
- Osanna in excelsis.
|
- (Soloists)
- Blessed is He who comes in the name
of the Lord.
- (Choir)
- Hosanna in the highest.
|
Agnus Dei |
- Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
- dona eis requiem.
- Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
- dona eis requiem.
- Agnus Dei, qui tollis peccata mundi,
- dona eis requiem sempiternam.
|
- Lamb of God, who takest away the sins of the world,
- Grant them rest.
- Lamb of God, who takest away the sins of the world,
- Grant them rest.
- Lamb of God, who takest away the sins of the world,
- Grant them everlasting rest.
|
Communio |
Lux Aeterna |
- (Contralto, then the Choir)
- Lux aeterna luceat eis, Domine,
- cum sanctis tuis in aeternum,
- quia pius es.
- (Choir)
- Requiem aeternam dona eis, Domine,
- et lux perpetua luceat eis,
- cum sanctis tuis in aeternum,
- quia pius es.
|
- (Soprano, then the Choir)
- May the eternal light shine on them, O Lord.
- With Thy saints for ever,
- Because Thou art merciful.
- (Choir)
- Grant them eternal rest, O Lord,
- And may the perpetual light shine on them,
- With Thy saints for ever,
- Because Thou art merciful.
|
|